loader image
Covo del Mar / Cala Sabina / Golfo Aranci

Antipasti

– – – A  N  T  I  P  A  S  T  O – A P P E T I Z E R – – –

S T A R T E R

ALLERGENS 4-13   C O Z Z A   17

cozza di Olbia, con aromatiche

Olbia mussel, with herbs

 

ALLERGENS 3 P I R A M I D E   18

stratificato di pomodori, mozzarella di bufala, verdure grill, crema di Basilico

layered tomatoes, buffalo mozzarella, grilled vegetables, basil cream

 

ALLERGENS 3-9   B U R R A T A   20

burrata e pomodorini, alici del Mar Cantabrico con crostini

burrata and cherry tomatoes with anchovies from the Cantabrian Sea with croutons

 

ALLERGENS 7-9-12   C A L A M A R O   23

calamari ripieni su patata al prezzemolo, spinaci scottati e bottarga

calamari stuffed on potatoes with parsley, seared spinach and bottarga

 

ALLERGENS 4-8   C R O S T A C E O   33

gambero, scampo, cozza su cruditè di verdure croccanti, cotti in vasocottura con dressing

prawn, scampi, cuttlefish, mussel on crudités of crunchy vegetables, cooked in a jar with dressing

 

Coperto € 3,00 comprende, pane, olio, aceto sale, pepe, bicchieri e posateria

N.B.: Si prega di comunicare al personale di servizio se esistono allergie e/o intolleranze alimentari, sono disponibili le tabelle dei nostri prodotti ai sensi del reg.(UE) n°1169/2011
Il pesce destinato al consumo in crudità è sottoposto al trattamento di bonifica tramite abbattimento di temperatura conforme al regolamento (CE) 853/2004, allegato III, sezione VIII, capitolo 3, lettera D, punto 3.

Per garantire la perfetta integrità del prodotto, talvolta alcuni sono abbattuti di temperatura a -18°.
In mancanza di alcuni prodotti freschi, potremo utilizzare quelli congelati di pari qualità.

Cover charge € 3,00 includes bread, oil, vinegar, salt, pepper, glasses and cutlery

N.B.: Please inform the service staff if there are food allergies and/or intolerances, the tables of our products are available pursuant to regulation (EU) n°1169/2011

Fish intended for raw consumption is subjected to the reclamation treatment through temperature reduction in accordance with Regulation (EC) 853/2004, Annex III, Section VIII, Chapter 3, Letter D, Point 3. To guarantee the perfect integrity of the product, some are sometimes blast chilled to -18°.

In the absence of some fresh products, we will be able to use frozen ones of equal quality.

Social

RESERVATION

Beach

Ristorante & Louge

NON SI ACCETTANO PRENOTAZIONI DAL MODULO CONTATTI SOLO TELEFONICI AI NUMERI SOPRA INDICATI